sâmbătă, 30 august 2008

Instructiunile care ne salveaza viata

In sinistrul spital pe care l-am descris un pic mai jos sunt cateva instructiuni cel putin dragute in caz de cutremur sau atunci cand e nevoie de o evacuare.

Nu pot sa nu remarc cu amuzament cum se traduce in engleza "Pastrati-va calmul". Cica..."Do not express the fear"... Il si vad pe pacientul englez care, dupa ce ca e traumatizat de privelistea spitaliceasca, acum trebuie sa se abtina sa isi arate frica in caz de cutremur... In cladirea aia ar trebui sa nu isi arate chilotii maronii daca il prinde cutremurul...

Si daca vrem sa ii derutam complet pe pacientii straini le vom spune "Do not use the stairs" pe post de "Nu fugiti pe scari".

Sa recapitulam. Esti intr-un spital macabru si subred si te prinde cutremurul. Nu ai voie sa folosesti scarile si cu toate astea nu ai voie sa iti arati frica... Optiuni, optiuni, optiuni...




Dar sa nu facem discriminari. Avem ceva si pentru bastinasi... Poate nu stiati dar cel care se ocupa de evacuare este un gid... "Doamnelor si domnilor, pe partea stanga aveti grinzi in flacari, in fata oameni schiloditi iar daca ma urmati in partea dreapta veti asista la un eveniment deosebit, veti vedea cum cad scarile..." Oare de ce nu or fi tradus "ghid" si in engleza?

Si cred ca ghidul este si cel care ii cheama inapoi pe oameni la locul incendiului. Nu stiu cum sunteti voi dar eu nu as reveni la locul incendiului nici daca m-ar striga Naomi Campbell inconjurata de cuburi de gheata.


Niciun comentariu: